Sprachunterricht FR / LA / NL (Sek I)

Aus
Version vom 18. Mai 2020, 06:55 Uhr von Waschbaer (Diskussion | Beiträge) (Waschbaer verschob die Seite Sprachunterricht FR / LA / NL (SekI) nach Sprachunterricht FR / LA / NL (Sek I))
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
  • Die Unterrichte in den zweiten Fremdsprachen (FR, LA, NL) wurden bisher klassenübergreifend erteilt. Die Schülerinnen und Schüler müssen aber, um das Infektionsrisiko zu gering zu halten, im Klassenverband zusammenbleiben.
  • Gemischte Gruppen sieht der Erlass zudem nicht vor. Sprachschüler/-innen können im Präsenzunterricht nicht zusammengeführt werden.
  • Sprachunterricht kann daher nur auf Grundlage von Aufgabenstellungen erfolgen, die ein Teil beaufsichtigt in der Schule, der andere Teil zu Hause erledigt.

Vorbereitung des Unterrichts

  • Schüler/-innen des Präsenzunterrichts kontrollieren am Abend vorher das Aufgabenmodul für den Sprachunterricht, drucken ggf. Materialien aus und bringen sie zum Unterricht am nächsten Tag mit.

Wichtiger Raumhinweis

  • Jede "halbe" Klasse bleibt während des Sprachenunterrichts im eigenen Klassenraum.
  • Jeweils eine Sprachlehrkraft beaufsichtigt eine "halbe" Klasse.
  • Während der 90 Minuten wechselt 1x die betreuende Sprachlehrkraft.

Legende des Vertretungsplans

  • HT1 z.B. bedeutet, dass die Lehrkraft im Hometeaching Aufgaben erteilt, die dann im TGG im Klassenraum bearbeitet werden.
  • F2 steht für Zweite Fremdsprache, da während der Corona-Zeit die halbe Klasse sprachgemischt im Klassenraum bleibt.